本期人物:孔令金
·2004级商务英语专业
【学习经历】2004年进入山东工商学院,2008年本科毕业后考入英国索尔福德大学(University of Salford)口笔译专业(Graduate with Merit),并任校友大使(AlumniAmbassador)。
【工作经历】曾多次参与并承接达沃斯、博鳌亚洲论坛、上海合作组织同声传译工作。曾担任美国总统奥巴马、澳大利亚总理阿尔伯特、两任印度总理(穆迪、辛格)、丹麦首相施密特的同声传译员。为众多国内外军政领袖及世界500强企业首脑提供一般会议及机要会议同声传译服务。具有国内外口译实践、教学经验,曾担任英国中央兰开夏大学(University of Central Lancashire)同声传译专业硕士项目讲师,北京新东方口译项目高级讲师。2020年因其优异的口译教学及实践被英国皇家特许语言学家协会授予“特许语言学家称号”( CharteredLinguist)。
现为职业同声传译员(conference interpreter)、口译培训师,英国皇家特许语言学家协会会员(MCIL, Chartered Institute of Linguists),英女皇法庭口译员,英国曼彻斯特市政厅注册口译员(Manchester City Council M4)。